۱۲:۰۶ – ۱۸ دی ۱۴۰۳
سیدعباس صالحی در دیدار زونگ پی وو سفیر جمهوری خلق چین در ایران با اشاره به روابط تاریخی و قدیمی دو کشور گفت: فرصتهای قابل توجهی در حوزه رسانهای میان دو کشور وجود دارد تا تصویر بهتر و مطمئنتری از ایران و چین به ملتهای یکدیگر عرضه شود. در همین راستا حضور خبرنگاران و همکاریِ رسانههای فعال دو کشور در تولید مستندهای خبری و گزارشی که بتواند از دو کشور تصویر درستتری ارائه کند، باید بیشتر مورد توجه قرار گیرد.
وی افزود: فرهنگ میتواند پاره مهمی از روابط کشورهایی باشد که تمدن کهن دارند؛ چون تاریخ و قدمت فرهنگی کمک میکند تا میدانها و فرصتهای فراوانی در ارتباطات فرهنگی فراهم شود و خوشبختانه پیش از این، ارتباطات فرهنگی خوبی میان دو کشور بود که در این دوره حتما باید توسعه یابد.
صالحی در این دیدار که دوشنبه ۱۷ دی در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار شد، اضافه کرد: سینمای ایران در آسیا و جهان جایگاه قابل توجهی دارد. بر همین اساس حضور طرفین در جشنوارههای یکدیگر و تولیدهای مشترک از جمله عرصههایی است که میتواند کمک کند تا ارتباطات بهتر از گذشته ایجاد شود.
وی ادامه داد: در دوره قبلی که مسئولیت وزارت فرهنگ را برعهده داشتم نیز به روابط خوب فرهنگی با چین توجه جدی داشتم که یک نمونه آن، حضور چین در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران به عنوان میهمان ویژه بود که اتفاق خوب و ماندگاری بهشمار میرود. چراکه نمایشگاه کتاب تهران بزرگترین رویداد فرهنگی ایران است و حضور چین در نمایشگاه به روابط مختلف فرهنگی دو کشور کمک کرد.
دولت و ملت چین را دوستان خوب خود میدانیم
صالحی گفت: در ارکان نظام حاکمیت ایران، روابط با چین، راهبردی و جدی است. برهمین اساس دولت و ملت چین را به عنوان دوستان خوب خود میدانیم و این خاطرات خوب را خصوصا در شرایط سخت اخیر ایران شاهد بودیم و این روابط دوستانه ادامه دارد؛ دولت و ملت ایران دوستان ایام سختی خود را میشناسند و آنها را از خاطر نمیبرند.
وی افزود: این ارتباطات در دوره اخیر بین دولتهای ایران و چین استمرار یافته و شاهد شرایط بسیار خوبی در روابط میان دو دولت هستیم که از جمله آن میتوان به برنامههای جامع راهبردی میان ایران و چین و همچنین برنامه فرهنگی، هنری و ورزشی دو کشور، اشاره کرد و در دولت چهاردهم، رئیس جمهور توجه ویژهای به روابط میان ایران و چین دارد که دیدارهای روسای جمهور دو کشور در حاشیه اجلاس بریکس و موارد دیگر نشاندهنده همین رویکرد است.
فرصتهای فرهنگی دو کشور را دریابیم
صالحی با اعلام آمادگی برای اجرایی کردن ایدهها به مناسبت پنجاه و پنجمین سالگرد روابط رسمی دو کشور اظهار داشت: اخیرا مبادلات خوب موزهای بین ایران و چین صورت گرفته است. مثل ارائه بخشی از موزههای ایران تحت عنوان «شکوه ایران باستان» در شهرهای مختلف چین و نمایش آثاری از چین در ایران.
وی افزود: در حوزه گردشگری فرصتهای قابل توجهی پدید آمده است. میزان گردشگری دو کشور بالاست، اما تا رسیدن به نقطه مطلوب فاصله داریم، البته این موارد بخشی از فرصتهای فرهنگی است که باید به آن توجه داشت و حوزههای دیگری نیز وجود دارد که میتوان به آنها فکر کرد.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ادامه داد: در حوزه کتاب، برگزاری نمایشگاهها همچنان میتواند فرصت ارتباطی مناسبی باشد. از طرفی تصویرگران ایرانی حوزه کتاب، فرصت قابل توجهی را در تصویرگری کتاب دارند که میتوانند مورد استفاده قرار گیرند.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی افزود: زبان هم از فرصت قابل توجهی برخوردار است. چراکه زبان چینی در ایران توسعه خوبی یافته و علاقهمندان زیادی پیدا کرده است. زبان فارسی هم سابقه قدیمی در چین داشته است. برهمین اساس ایجاد فرصتهای بیشتر در توسعه زبان فارسی میتواند راهگشا باشد.
وی از ضرورت تاسیس مراکز فرهنگی دو کشور سخن گفت و افزود: مطمئن هستم در دولت ایران و وزارت فرهنگ اهتمام ویژه برای توسعه جدیتر روابط فرهنگی دو کشور وجود دارد. چراکه حوزه فرهنگ شالوده روابط اقتصادی و سیاسی است و هرقدر به این شالوده بیشتر توجه کنیم این روابط پایدارتر میشود.
مناسبات ایران و چین را بر مبنای گفت و گوی متوازن قرار میدهیم
صالحی اظهار داشت: گفتوگو برای تمدنهای تاریخی یک امری ضروری است، اما برای تمدنهایی که در طول تاریخ پیوستگی داشتهاند، ضروریتر است. تمدن ایران و چین بسیار قدیمی و بدون انقطاع تاریخی بوده و هست. علاوه بر این ویژگی، هر دو کشور به دلیل ارتباطاتی که در طول تاریخ داشتهاند، نقاط اشتراک بسیاری با هم دارند.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی افزود: گفتوگوی تمدنهای ایران و چین میتواند دستاوردهای فراوانی برای دو کشور و جهان داشته باشد و لذا از منظر گفتوگوهای تمدنی ایران و چین، میتوانیم با هم همکاری داشته باشیم و دامنه وسیعی نیز در این گفتوگو وجود دارد. از فلسفه ایرانی و چینی گرفته تا سایر حوزههای زیست فردی و جمعی که در هر دو تمدن وجود داشته و دارد.
وی با تاکید بر اینکه هرگونه ارتباطات و توسعه اقتصادی و سیاسی میان کشورها بر پایه فرهنگ است، افزود: دو نگاه در روابط بینالملل وجود دارد، یک نگاه مبتنی بر سلطه است و نگاه دیگر مبتنی بر ارتباطات متوازن و گفتوگو گرا. هر مقدار کشورها سابقه تاریخی و فرهنگ کهن داشته باشند، برای اینکه در مناسباتشان برمبنای گفتوگو عمل کنند، نه سلطه و یکجانبهگرایی، اعتماد به نفس بیشتری دارند و مزیت ایران و چین این است که با اتکای به این تاریخ و فرهنگ کهن میتوانند مناسباتشان را برمبنای گفتوگوی متوازن قرار دهند.
سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی خط ارتباطی میان دانشگاههای دو کشور است
صالحی با اشاره به بازدید سفیر چین از برخی دانشگاههای کشور، گفت: دانشگاههای ایران فرصتهای خوبی برای این گفتوگوها دارند. جریان دانشگاهیِ ایران در سالهای اخیر توسعه کمی و کیفی یافته است. خوشبختانه سازمان فرهنگ و ارتباطات در بسیاری از کشورها ارتباطات علمی برقرار میکند و میتواند خط ارتباط دانشگاههای دو کشور باشد تا برخی از مطالعات و همایشهای علمی مشترک را برگزار کنند.
وی با اشاره به اهمیت گفتوگو تصریح کرد: پارهای از گفتوگوها انجام شده است، از جمله گفتوگو میان اسلام و ادیان چینی مجموعه این اقدامات زمینه را برای گفتوگویی که مورد تاکید رئیس جمهور چین بود فراهم میکند و حتما امکانات وزارت فرهنگ در خدمت این راه خواهد بود.
روابط فرهنگی ایران و چین چشم انداز وسیعی داشته است
زونگ پی وو سفیر جمهوری خلق چین در ایران با بیان اینکه ایران و چین دارای سابقه طولانی در تحولات فرهنگی هستند، اظهار داشت: همانطور که اشاره کردید روابط فرهنگی دو کشور راهبردی است و چین و ایران به توسعه این روابط بسیار اهمیت میدهند.
وی افزود: در توسعه این روابط همکاریهای عملی مهم است و تبادلات فرهنگی و انسانی بین دو کشور نقش خیلی مهمی ایفا کرده و چشمانداز خیلی وسیعی داشته است. اخیرا رئیس جمهور چین در دیدار با رئیس جمهور ایران به توافق رسیدند تا روابط بین دو کشور تقویت شود.
زونگ پی وو با بیان اینکه هر دو کشور برای تقویت حوزههای مختلف به ویژه حوزههای فرهنگی به توافق رسیدند، گفت: فضای وسیعی برای همکاری میان دو کشور ایجاد شده است.
وی ضمن اشاره به استقبال جوانان ایرانی از آمورش زبان چینی افزود: خوشحال هستم در حوزه آموزش زبان تعداد بسیار زیادی از جوانان ایرانی به یادگیری زبان چینی علاقه دارند، در چین نیز تعداد بیشتری از دانشگاهها رشته زبان فارسی را دایر کردند.
منبع: وزارت فرهنگ
source