Wp Header Logo 176.png
پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) :

«معنی کاربردشناختی» درباره‌ی معنی‌شناسی مدرن است. این کتاب می‌کوشد تفاوت معنا را در بافت و موقعیت مختلف بررسی کند و به نظریه‌های بافتاری معنا بپردازد و می‌کوشد چارچوبی برای فهم نسبیت معنا پیدا کند.

 

بخشی از مقدمه‌ی مترجم:   

 

بیشتر افراد وقتی اصطلاح «پراگماتیسم»، یا معادل فارسی آن «عملگرایی»، را می‌شوند به یاد جهان سیاست می‌افتند درحالی‌که پراگماتیسم سال‌هاست به قلمروهای مختلف اندیشه نفوذ کرده و پای آن به زبان‌شناسی مدرن و شناخت معنا هم باز شده است.  

 

نام اصلی این کتاب پراگماتیکز pragmatics است؛ به مفهوم  دانش پراگماتیک در شناخت معنا، که در فارسی برای اشاره به آن از معادلِ پذیرفته شده‌ی «کاربردشناسی» یا «معنی کاربردشناختی»  استفاده می‌شود.  

 

در زبان‌شناسی مدرن، دانش کاربردشناسی در تقابل با دانش معنی‌شناسی است؛ در واقع وقتی از اصطلاح  معنی‌شناسی به مفهوم تخصصی آن استفاده می‌شود مقصود، بررسی معنی بدون توجه به موقعیت و بافت است، درحالی‌که اصطلاح معنی کاربردشناختی، به مطالعه‌ی معنی در بافت می‌پردازد، یعنی با در نظر گرفتن مختصات رخداد آن کلمه یا جمله؛ به بیان ساده،  یک کلمه یا  جمله‌ی مشابه می‌تواند در موقعیت‌های متفاوت،  بار معنایی و تفسیر متفاوتی داشته باشد و به دیگران انتقال بدهد. در کوتاه ترین تعریف، معنی در دانش کاربردشناسی، معنای بافتاری است. و به بیانی دیگر، معنای بافتاری  به نسبیت معنا و نظریه‌های مرتبط با آن می‌پردازد؛ البته نه به مفهوم نسبی‌گرایی ذاتیِ معنا بلکه به مفهوم  نسبی‌گرایی بافتاری معنا.

 

گزاف نیست که بگوییم نسبیتِ معنا یکی از بنیادهای اندیشه مدرن است، و بر این مبنا،  می‌توان گفت کاربردشناسی در زبان‌شناسی مدرن،  یا معنی کاربردشناختی، سرآغاز دوران نسبیت معنا است و نقشی سرنوشت‌ساز در فهم  انسان و جهان مدرن داشته است درست همانقدر که نظریه‌ی نسبیت اینشتین،  انقلابی در فهم فیزیک و جهان مدرن بوجود آورد.

 

اگرچه مخاطب اصلی این کتاب زبان‌شناسان و معنی‌پژوهان و دانشجویان هستند اما همچنین می‌تواند مخاطبان گسترده‌ای از پژوهشگران و علاقمندان علوم نظری -و هر کسی که به گونه‌ای با مسأله معنا درگیر است- را در بربگیرد. از معنی‌شناسان در فلسفه و منطق گرفته تا معنی‌کاوان در روان‌شناسی‌، جامعه‌شناسی و حقوق، نقد ادبی و هنری و مهم‌تر از همه کسانی که به حوزه‌ی هرمنوتیک یا تأویل متن علاقمندند؛ دانشی که کمال‌یافته‌ترین، چالش‌برانگیزترین و رازآمیزترین سرزمین‌های معنا است.

 

نویسنده: شیوان چپمن

مترجم: محمدرضا بیاتی 

انتشارات علمی

 

لینک خرید:

source

shakotardid.ir

توسط shakotardid.ir

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *